European Universities Network on Multilingualism




Università degli studi di Udine - CIP
Fryske Akademy - Mercator
Univerza na Primorskem
Queen's University Belfast
Universitat Oberta de Catalunya


The project involves all members of the EUNoM network, who for the purposes of the project proposal are split into two groups, full partners and associate partners. Moreover, a considerable number of other organisations sent in letters of interest or in other ways have expressed their will to be involved in this project.

Finally, The European Union has given its support to a number of other language-linked projects, through the Lifelong Learning Programme (LLP)  and the coordinators agreed to list (with links) all the websites of these projects through each of our own websites. They are listed here as "Network of Networks".

The full partners of the 2009-2012 project co-funded by the EU are six European Union universities and a research centre marked below with asteriscs. We will endeavour to foster a societal debate on the implications of multilingualism, with over twenty other associated partners: universities and research centres, business confederations, and pan-European organizations, eg NPLD, AER, LICOM, who will contribute to and disseminate the project results.

Moreover, our contacts with other on-going EU co-funded networks and projects include information exchange arrangements, and these can be seen at the end of this page.

EUNoM membership:

  • Centro Internazionale sul Plurilinguismo, Università di Udine (IT)* ....
  • Fryske Akademy / Mercator Research Centre (NL)* ....
  • University of Primorska - Università del Litorale (SI)*  ....
  • Queen's University Belfast (NI-UK)* ....
  • Erasmushogeschool Brussel (BE)* ....
  • Centre for European Research (CY-UK)*  ....
  • Fundació per a la Universitat Oberta de Catalunya (CAT-ES)* ....
  • Universiteit Hasselt (BE) 
  • Plovdiv University (BG)
  • Hamburg University (DE)
  • Tartu University (EE)
  • Tallinna Tehnikaülikooliga (Tallinn University of Technology / Audentes, EE)
  • Universitat Autònoma de Barcelona (ES)
  • Corvinus University (HU)
  • Aalto-yliopiston teknillinen korkeakoulu (Aalto University School of Science and Technology (TKK, FI)
  • Trinity College Dublin (IE)
  • Centro Ricerche Economiche e Sociali (CERES, IT) 
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (PL)
  • Babes-Bolyai University (RO)
  • Uppsala University (SE)
  • Inštitut za narodnostna vprašanja (Institute for Ethnic Studies, SI)
  • Constantine the Philosopher University (Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, SK)
  • Middle East Technical University, Ankara (TR)
  • Institute of Education, London University (UK)          

Cooperating organisations in the 2009-2012 project co-funded by the EU:

Network of networks

Many other language-linked projects have been co-funded by the European Union under the Lifelong Learning Programme. We are exchange agreements with a number of them (see below). For the list of 2009 beneficiaries, see 


  • Subtitling and language learning (504737-LLP-1-2009-1-FI-KA2-KA2NW)
  • Language learning and social media: 6 key dialogues (505107-LLP-1-2009-1-LU-KA2-KA2NW)
  • Intercultural Language Learning for Illiterate Adults (ILLIAD; 505226-LLP-1-2009-1-BG-KA2-KA2NW)
  • English Profile Network (EPN; 505491-LLP-1-2009-1-UK-KA2-KA2NW)

Multilateral projects

  • Disseminating EU-funded projects through the EUROCALL annual conference (159773-LLP-1-2009-1-ES-KA2-KA2AM)
  • Languages in Europe - Theory Policy Practice (505013-LLP-1-2009-1-UK-KA2-KA2AM)
  • Practice Enterprise for Language Learning & Intercultural Communication (PELLIC, 504823-LLP-1-2009-1-FI-KA2-KA2MP)
  • A web-based course of standard Arabic for schools, universities, tourism and business to foster intercultural understanding (504824-LLP-1-2009-1-UK-KA2-KA2MP)
  • Lingu@net World Wide (504830-LLP-1-2009-1-ES-KA2-KA2MP)
  • Slovak Online (504873-LLP-1-2009-1-SK-KA2-KA2MP)
  • Smart Languages (Needs Oriented) Toolbox for Europeans(504886-LLP-1-2009-1-CY-KA2-KA2MP)
  • Materials for Innovative Russian learning (504952-LLP-1-2009-1-LV-KA2-KA2MP)
  • Fluency for Conversational Interaction (FluenCi; 505023-LLP-1-2009-1-IE-KA2-KA2MP)
  • CEFcult, Online CEF-based assessment of oral proficiency for intercultural professional communication (505246-LLP-1-2009-1-BE-KA2-KA2MP)
  • Greek as a vehicle for promoting linguistic diversity (505248-LLP-1-2009-1-GR-KA2-KA2MP)
  • Vocational English Teaching for Visually Impaired People (505296-LLP-1-2009-1-DE-KA2-KA2MP)
  • Assessment and Evaluation in CLIL (505313-LLP-1-2009-1-IT-KA2-KA2MP)
  • "Mission Possible: Chinese for Europeans" 505314-LLP-1-2009-1-BG-KA2-KA2MP)
  • Promotion of Matching Competences in Language Training (PrMaCLT; 505351-LLP-1-2009-1-ES-KA2-KA2MP)
  • EuroSign Interpreters (505435-LLP-1-2009-1-UK-KA2-KA2MP)
  • Euregioschool (505578-LLP-1-2009-1-NL-KA2-KA2MP)
  • Romaninet- A Multimedia Romani Course for Promoting Linguistic Diversity and Improving Social Dialogue (505602-LLP-1-2009-1-ES-KA2-KA2MP)
  • Keywords for Language Learning for Young and adults alike (505630-LLP-1-2009-1-SE-KA2-KA2MP)
  • Intercultural Dialogue & Linguistic Diversity via MobLang (505664-LLP-1-2009-1-CY-KA2-KA2MP)
  • Fremdsprachen für den Beruf: interkulturell - regionalisiert - qualifizierend - professionell (IDIAL4P; 505681-LLP-1-2009-1-DE-KA2-KA2MP)
  • European Languages Virtual Network (505740-LLP-1-2009-1-ES-KA2-KA2MP)

Accompanying measures:

  • Disseminating EU-funded projects through the EUROCALL annual conference (159773-LLP-1-2009-1-ES-KA2-KA2AM)
  • Languages in Europe - Theory Policy Practice (505013-LLP-1-2009-1-UK-KA2-KA2AM)
  • Glottodrama - Disseminazione dei risultati (505098-LLP-1-2009-1-IT-KA2-KA2AM)

You can find Compendia of the projects from the previous years funded under the Socrates programme (2004-2006) here:

You can find Compendia for projects funded under the Lifelong Learning programme (2007-2008) here:

We have information exchange agreements with: 

  • ELP-DESK: "Europass Language Passport DissEmination ToolS NetworK". The project will seek to develop tools and initiatives to disseminate and exploit the European Language Passport (ELP) and the associated language portfolio across the broad LifeLong Learning community, in particular Leonardo and Grundtvig target groups. (EACEA 134518 2008-LLP-NL-KA2NW) 
  • LETPP: "Languages in Europe: Theory, Policy, Practice". . LETPP is a one year project exploring ideas on multilingualism and how they may develop into coherent policy and practice. Multilingualism has a key role to play in this world where English has greatly facilitated the global impact of the "communications revolution". However, English – even as a lingua franca - also poses key cultural, social and psychological challenges. In this one-year project, following two seminars on Languages within the contexts of Social Inclusion and Intercultural Communication, an international conference took place at the London School of Economics on 15th and 16th April 2010, entitled “Unlocking the Gates of Languages”.

  • Lilama Network: "Linguistic Policy for the Labour Market". The LILAMA Network aims to become a mutual learning platform for the exchange and dissemination of guidelines, best practises and policy recommendations contributing to the design and implementation of linguistic policies oriented to labour market needs.

  • Mercator. The Mercator Network of Language Diversity Centers. The Network will build upon and expand the activities undertaken by its constituent members and their networks as well as promote and enhance the expertise developed by staff and institutions over the past two decades in the field of language diversity and language learning. The Mercator Network intends with this project to expand to other multilingual settings, including immigrant languages and smaller state languages with special emphasis on language needs arising from expansion, integration, migration and globalisation. (143518-LLP-1-2008-1-NL-KA2-KA2NW)

  • NPLD: "Network to Promote Linguistic Diversity". The Network was established at the end 2007 with the aim of facilitating the sharing of existing best practice and the development of new and innovative ideas in the field of language planning in all linguistic domains amongst Europe’s constitutional, regional and smaller-state languages. (EACEA 134518 2008-LLP-NL-KA2NW)  

  • REAL: "Réseau européen d’associations de professeurs de langues  / European Network of Language Teacher Associations". REAL is a network of about 140 language teacher associations representing over 150,000 teachers of languages across the European Union, and in the LLP states. In current project, REAL2, the team will explore ways in which language teacher associations can collaborate, learn from one another and work together to promote language learning in the European Union and support language teachers. (143504-LLP-1-2008-1-FR-KA2-KA2NW)