Centro Internazionale sul Plurilinguismo, Università di Udine

The International Centre for the Study of Plurilingualism was founded in compliance with Law no. 19 of 1991 on border areas. Owing to its geopolitical position, looking towards Austria, Central Europe, the Balkans and the former Soviet Union, and at the same time owing to its deep attention to regional reality, the University of Udine was considered to be the most suitable location for the purpose of promoting and coordinating research in the field of plurilingualism. It was officially inaugurated on the 1st of January 1993 and it is the only centre of this kind in Italy. It aims to: collect documentation on plurilingualism and data coming out from the scientific research in this field in order to make them available both to Italian and to international scholars; promote autonomous scientific investigations on plurilingualism and cooperate with Italian and international institutions operating in the same field.


Fryske Akademy

The Fryske Akademy (FA) is the scientific centre for research and education concerning the Dutch province of Fryslân and its people, language and culture. Its research focuses on the language and history of Fryslân and the Frisian community. The FA is home to the Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning (MRC), formerly Mercator Education. The MRC focuses on research and policy in the field of multilingualism; it thus has a wider scope than the former Mercator Education-project that had as its main goal to gather, store and distribute information through documentation and information network for regional and minority languages in the European Union. Other elements of the MRC are a database of experts on multilingualism, a series of Regional Dossiers that describe the position of lesser-used languages in education, and a series of Language fact sheets that give brief overviews of language diversity in the member states of the European Union.


University of Primorska - Università del Litorale

The University of Primorska was established in 2003. Today it has 5 faculties, 1 college, 2 research institutes and the Student Residence. As the university was established at a meeting point of international cultural and economic trends it is highly aware of the importance of researching and respecting the diversity between cultures and languages. The Faculty of Humanities has participated in several projects dealing with diverse cultures and intercultural dialogue. It has also established the Centre for Languages and Intercultural Communication that offers courses of different foreign languages, modules of intercultural communication as well as courses of Slovenian language for foreign students. The Centre conducts also elective courses that can be chosen by the students of the all faculties and members of the university. In the frame of the project Arbre à pallabre the Centre organizes fortnighltly cultural events the gl of which is to present cultures of different nations and languages.


Queen's University Belfast

Queen’s University Belfast is the largest university in Northern Ireland. It is a member of the elite Russell Group of United Kingdom Universities

The School of Education plays a leading role in influencing the development of educational policy and practice in Northern Ireland and has an established reputation for providing courses for professionals on both a full-time and part-time basis. The School has recently undergone significant expansion and has a vibrant mix of young and established researchers. Its international student body continues to flourish and we operate courses in conjunction with a number of international Universities.

It is the sole institution in Northern Ireland to provide the Postgraduate Certificate in Education (PGCE) for Modern Languages, the professional qualification for post-primary teachers.

Erasmushogeschool Brussel

EhB has some 4500 students and is partner in the University Association Brussels/UAB (with the Vrije Universiteit Brussel). The UAB has a diversity policy and Diversity Platform. Language teaching is an educational activity at five of the 10 departments of EhB. The Department of Applied Linguistics and the Department of Teacher Training of Erasmushogeschool Brussels have three expertise centres that could contribute to the aims of EUNoM:

  • The Centre for Translation and Interpreting Studies
  • The Centre for Foreign Language Teaching
  • The Centre for Terminology and Communication (Centrum voor Vaktaal en Communicatie, CVC http://cvc.ehb.be)

It is responsible for the coordination of the Multilingualism and Cross-Cultural Communication Research Group within the Compostela Group of Universities.

Language diversity, multilingualism, cross-cultural communication, early language learning and mutual comprehension as keystone for social cohesion are key aspects of the research carried out at the department.


Centre for European Research

The Centre for European Research is devoted to social, educational and economic research, primarily with a European dimension. It has undertaken numerous EC projects from a range of different Programmes including IST, Interreg, Leonardo, ISPO, Info2000, MLIS, DGXXII, ADAPT, DGX, etc. It has also undertaken several tender studies for various organisations including DGEAC and the Welsh Language Board. It has considerable strength in both theoretical issues and empirical analysis.


Fundació per a la Universitat Oberta de Catalunya

The Universitat Oberta de Catalunya (FUOC) was established on 6 October 1994. It is an open on-line university governed by a board of trustees made up of the Generalitat de Catalunya (regional government) and a number of important private companies.

IN3 (Internet Interdisciplinary Institute) is FUOC’s interdisciplinary research centre. It studies the adoption and use of Information and Communication Technology (ICT); its effects on people, organisations and society; as well as its economic, social and political implications; and the influence such technology has on the changes taking place in the move from the industrial to the information society and the knowledge economy. Thanks to the expertise of its academic staff, the UOC and Casa de les Llengües-Linguamón signed an agreement in November 2006 to set up a Chair in Multilingualism to promote studies, research and dissemination activities, including wherever possible, European and international contacts and exchanges.