Centro Internazionale sul
Plurilinguismo, Università
di Udine
The International Centre for the Study of
Plurilingualism was founded in compliance with Law no. 19 of 1991 on border
areas. Owing to its geopolitical position, looking towards Austria, Central Europe, the Balkans and the
former Soviet Union, and at the same time owing to its deep attention to regional
reality, the University
of Udine was considered
to be the most suitable location for the purpose of promoting and coordinating
research in the field of plurilingualism. It was officially inaugurated on the
1st of January 1993 and it is the only centre of this kind in Italy. It aims
to: collect documentation on plurilingualism and data coming out from the
scientific research in this field in order to make them available both to
Italian and to international scholars; promote autonomous scientific investigations
on plurilingualism and cooperate with Italian and international institutions
operating in the same field.
Fryske Akademy
The Fryske Akademy (FA) is the scientific
centre for research and education concerning the Dutch province of Fryslân and its
people, language and culture. Its research focuses on the language and history
of Fryslân and the Frisian community. The FA is
home to the Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language
Learning (MRC), formerly Mercator Education. The MRC focuses on research and
policy in the field of multilingualism; it thus has a wider scope than the
former Mercator Education-project that had as its main goal to gather, store
and distribute information through documentation and information network for
regional and minority languages in the European Union. Other elements of the
MRC are a database of experts on multilingualism, a series of Regional Dossiers
that describe the position of lesser-used languages in education, and a series
of Language fact sheets that give brief overviews of language diversity in the
member states of the European Union.
University of Primorska - Università
del Litorale
The University
of Primorska was
established in 2003. Today it has 5 faculties, 1 college,
2 research institutes and the Student Residence. As the university was
established at a meeting point of international cultural and economic trends it
is highly aware of the importance of researching and respecting the diversity
between cultures and languages. The Faculty of Humanities has participated
in several projects dealing with diverse cultures and intercultural dialogue.
It has also established the Centre for Languages and Intercultural
Communication that offers courses of different foreign languages, modules of
intercultural communication as well as courses of Slovenian language for
foreign students. The Centre conducts also elective courses that can be chosen
by the students of the all faculties and members of the university. In the
frame of the project Arbre à pallabre the Centre organizes fortnighltly
cultural events the gl of which is to present cultures of different nations and
languages.
Queen's University Belfast
Queen’s
University Belfast is the largest university in Northern Ireland. It is a member of
the elite Russell Group of United Kingdom Universities
The School of Education
plays a leading role in influencing the development of educational policy and
practice in Northern Ireland
and has an established reputation for providing courses for professionals on
both a full-time and part-time basis. The School has recently undergone
significant expansion and has a vibrant mix of young and established
researchers. Its international student body continues to flourish and we
operate courses in conjunction with a number of international Universities.
It is the
sole institution in Northern
Ireland to provide the Postgraduate
Certificate in Education (PGCE) for Modern Languages, the professional
qualification for post-primary teachers.
Erasmushogeschool Brussel
EhB has some
4500 students and is partner in the University Association Brussels/UAB (with
the Vrije Universiteit Brussel). The UAB has a diversity policy and Diversity
Platform. Language teaching is an educational activity at five of the 10 departments
of EhB. The Department of Applied Linguistics and the Department of Teacher
Training of Erasmushogeschool Brussels have three expertise centres that could
contribute to the aims of EUNoM:
- The Centre for Translation and
Interpreting Studies
- The Centre for Foreign Language
Teaching
- The Centre for Terminology and
Communication (Centrum voor Vaktaal en Communicatie, CVC http://cvc.ehb.be)
It is
responsible for the coordination of the Multilingualism and Cross-Cultural Communication
Research Group within the Compostela Group of Universities.
Language
diversity, multilingualism, cross-cultural communication, early language
learning and mutual comprehension as keystone for social cohesion are key
aspects of the research carried out at the department.
Centre
for European Research
The Centre
for European Research is devoted to social, educational and economic research,
primarily with a European dimension. It has undertaken numerous EC projects
from a range of different Programmes including IST, Interreg, Leonardo, ISPO,
Info2000, MLIS, DGXXII, ADAPT, DGX, etc. It has also undertaken several tender
studies for various organisations including DGEAC and the Welsh Language Board.
It has considerable strength in both theoretical issues and empirical analysis.
Fundació
per a la
Universitat Oberta de Catalunya
The
Universitat Oberta de Catalunya (FUOC) was established on 6 October 1994. It is
an open on-line university governed by a board of trustees made up of the Generalitat
de Catalunya (regional government) and a number of important private companies.
IN3
(Internet Interdisciplinary Institute) is FUOC’s interdisciplinary research
centre. It studies the adoption and use of Information and Communication
Technology (ICT); its effects on people, organisations and society; as well as
its economic, social and political implications; and the influence such
technology has on the changes taking place in the move from the industrial to
the information society and the knowledge economy. Thanks to the expertise of
its academic staff, the UOC and Casa de les Llengües-Linguamón signed an
agreement in November 2006 to set up a Chair in Multilingualism to promote
studies, research and dissemination activities, including wherever possible,
European and international contacts and exchanges.