català | English    AAA

Càtedra de Multilingüisme

Linguamón
Universitat Oberta de Catalunya

PLANA PRINCIPAL

  

PROPERES CONFERÈNCIES DE LA CÀTEDRA DE MULTILINGÜISME LINGUAMÓN-UOC 



Taula rodona sobre motivacions en l'aprenentatge de segones llengües (+)

Les motivacions a l'hora d'aprendre segones llengües centra una nova jornada de la Càtedra de Multilingüisme Linguamón-UOC en el marc del cicle de conferències. Aquesta nova proposta té lloc el 2 de juliol, a les 18h30,  al Centre de Suport de la UOC al Barcelonès, amb la participació dels professors Elsa Tragant, Josep M. Baldaquí i Llorenç Comajoan.

Vegeu el resum de les intervencions previstes: http://www.uoc.edu/portal/_resources/CA/documents/taularodona_multilinguisme_072009.pdf

  

CONFERÈNCIES ANTERIORS



AICLE: un motor de canvi per a l'ensenyament de llengües
[ +]

David Marsh, professor de la Universitat de Jyväskylä de Finlàndia, va oferir una conferència sobre l'anomenat Aprenentatge integrat de continguts i llengua estrangera (AICLE), un mètode en el qual és expert. La conferència comptarà amb traducció simultània anglès-català. 
Lloc: Centre d'Estudis i Recursos Culturals (CERC). Carrer Montalegre, 7. Pati Manning. Barcelona
[Vegeu el targetó - pdf]        
 

Multilingüisme i riquesa dels estats: una investigació empírica, a càrrec de David Laitin, catedràtic de Ciències Polítiques de la Universitat de Stanford (EUA)

6 de maig al Centre de suport de la UOC del Barcelonès a les 19 hores (Rambla de Catalunya, 6. Barcelona).  

David Laitin, catedràtic de Ciències Polítiques de la Universitat de Stanford (EUA), va oferir la conferència Multilingüisme i riquesa dels estats: una recerca empírica organitzada per la Càtedra de Multilingüisme Linguamón-UOC dins del seu cicle de conferències. Laitin va posar sobre la taula el discurs que afirma que la diversitat lingüística perjudiqui l'economia d'un territori.

[Descarregueu-vos la presentació - ppt]

 


NOTÍCIES

 

19 de juny de 2009 - Isidor Marí, director de la Càtedra de Mulitlingüisme Linguamón-UOC i professor als Estudis d’Arts i Humanitats de la Universitat, va oferir una conferència a la Facultat de Medicina de la UAB en el marc del cicle Amalgama 09 amb el títol "Les universitats i la política europea de multilingüisme» Podeu veuré el vídeo de la conferència aquí.

Amalgama 09 és un cicle de conferències sobre innovació i serveis lingüístics que organitza el Servei de Llengües de la UAB amb motiu de l'Any Europeu de la Innovació i la Creativitat. L'objectiu del cicle és facilitar recursos que promoguin el canvi en la gestió dels serveis lingüístics, tant en el disseny de serveis i relació amb els usuaris, com en els espais i eines de treball i col·laboració, per ser capdavanters en la societat del coneixement.

 

20 octubre de 2008 - La Càtedra de Multilingüisme Linguamón–UOC ha publicat en línia el segon volum dels Documents internacionals de referència sobre multilingüisme. Hi trobareu la traducció al català no oficial de la Comunicació de la Comissió Europea " El multilingüisme: un actiu per a Europa i un compromís conjunt" i les Recomanacions del Fòrum Empresarial sobre Multilingüisme creat per la Comissió Europea. 

 
Noves línies de recerca:


La Càtedra de Multilingüisme Linguamón–UOC treballa actualment en la confecció de l'estudi sobre el multilingüisme de les empreses a Catalunya. A través d'aquest estudi sobre la gestió del multilingüisme a les empreses es pretén conèixer l’estat actual del multilingüisme de les empreses catalanes. La Càtedra compta amb la col·laboració del professor Hagen  –investigador principal de l'informe europeu ELAN.—, el Departament d’I nnovació, Universitats i Empresa, la Secretaria de Política Lingüística del Departament de la Vicepresidència, Linguamón - Casa de les Llengües i la Universitat Oberta de Catalunya.

Els objectius principals són:

1.       Conèixer l’impacte econòmic de les barreres lingüístiques i culturals sobre el comerç i la relació que s’hi presenta amb la dimensió i el sector d’activitat de les empreses.

2.       Conèixer en quina mesura la disponibilitat de personal competent en les diverses llengües influeix en el desenvolupament de les relacions comercials.

3.       Conèixer la rellevància de les diferents llengües en el context de les relacions i comunicacions de l’àmbit econòmic.

Vegeu el document sencer amb l'explicació de l'estudi.

Per a més informació, també podeu consultar els següents enllaços: